Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Roman Simić Bodrožić

Baba Jaga i div Zaborav

  • Nakladnik: Profil
  • Ilustracije: Manuel Šumberac
  • 11/2015.
  • 40 str., meki uvez
  • ISBN 9789533134604
  • Cijena: 69.00 kn
  • Cijene knjiga samo su informativnog karaktera. Knjige potražite u knjižarama ili u knjižnicama.

Baba Jaga? Upitate li za nju, svatko će vam drukčiji odgovor dati: netko veli Suncu kuma, netko kaže vještica, jednomu je pomogla, drugoga bome i pojesti htjela. Svi se slažu da je strašna, ali nitko ne zna ni kada je ni zašto takvom postala. Sigurno je jedno: za vijeka se svojega svakakvih čuda nagledala, a sad je evo u priči kakvu ne poznaje. U priči s divom nepobjedivim i lutkom koja iz ormara progovara. U jednoj s haljinama i djecom što gube se i traže. I Tim Gradom u koji mora, ali joj se nikako ne ide.

A što je ondje čeka i hoće li nam se vratiti, znaj, ovisi pomalo i o tebi. Otvori ovu knjigu i već je korak napravila. Pročitaj stranicu-dvije i eno je, namiguje i juri, u mužaru nebom mete. No put natrag dug je i trebat će joj svaka stranica, svaki glas, oko i ruka – te zato ne časi časa. Jer ako ih ne pričamo, naše se priče gube, pa čak i one koje čuvamo oduvijek. A svijet s Jagom, vjeruj, mnogo je zabavnije mjesto.


Raskošna slikovnica "Baba Jaga i div Zaborav" koju je načinio autorski dvojac Roman Simić Bodrožić i Manuel Šumberac. Jedan od najcjenjenijih i nagrađivanijih hrvatskih književnika, Roman Simić Bodrožić, prvi je put napisao dječju priču i dodijelio Babi Jagi glavnu ulogu u priči, dok se ona u narodnim pričama redovito pojavljuje kao sporedni lik, epizodno – kao osoba koja pomaže, odmaže, prijeti ili straši.

U ovoj suvremenoj verziji autor ju je smjestio u njezino uobičajeno okruženje: na rub šume, u kuću na kokošjim nogama s lubanjama kao svjetiljkama, ali je promijenio njezinu poziciju – ovdje je ona osoba koja treba riješiti određene zadatke, prevaliti neke prepreke i pri tome treba pomoć. Napao ju je div Zaborav i odnio joj njezine tri haljine: bijelu, crvenu i crnu (mladost, zrelost i starost). Mora poći u Taj Grad gdje joj Zaborav zadaje zadatke u čijem joj rješavanju pomaže lutka.

Roman fantastično kombinira potpuno novu i maštovitu priču s repetitivnim elementima koji se pojavljuju u klasičnim pričama o Babi Jagi, kao što su lutka pomagačica, izrazi koji se ponavljaju, zadatci koji se pred nju postavljaju, jednostavne radnje koje se obavljaju, a koje pomažu rješavanju zadataka. Baba Jaga u ovoj priči na svakoj stranici pokazuje svoj slojeviti karakter – tajanstvena je baba iz narodnih priča, ponekad moćna vještica puna snage, povremeno izgubljena starica, a zatim velikodušna darovateljica.

Romanov je jezik stilski dotjeran, priča na više razina simbolična, a Baba Jaga i ovdje ruši stereotipe. U to se savršeno uklopio likovni izraz mladog i nagrađivanog ilustratora Manuela Šumberca čiji kolori podsjećaju na starinsku priču, a likovi i njegova duhovitost doprinose suvremenoj dimenziji priče.

Roman Simić Bodrožić, rođen 1972. godine u Zadru. Na Filozofskom fakultetu u Zagrebu završio je studij komparativne književnosti i španjolskog jezika. Član je uredništva književnog časopisa "Relations" te organizator i urednik Festivala europske kratke priče.

Objavio: "U trenutku kao u divljini" (s V. Grgurićem i T. Zajecom, 1996.), "Mjesto na kojem ćemo provesti noć" (2000.), "U što se zaljubljujemo" (2005.), "Nahrani me" (2012.). Dobio: II. Goranovu nagradu za mlade pjesnike (1996.), nagradu Jutarnjeg lista za najbolje prozno djelo (2005.), nagradu „Kiklop” za urednika godine (2008.), nagradu „Ranko Marinković” za kratku priču (2012.).

Preveden: na njemački, španjolski, slovenski, poljski, makedonski. Uređivao i uređuje: knjige, časopise, antologije i Festival europske kratke priče. 

Kao prozni pisac sudjeluje u projektu balkanskih i nordijskih pisaca SWITCH, 2004. bio je stipendist LCB (Literarisches Colloquium Berlin), grada Graza (2003), sudjelovao na predstavljanju mlade hrvatske proze u Beču (2003), na Bienalleu mladih umjetnika Mediterana (Rim, 1999), na književnim susretima Dani Andre Malrauxa (Sarajevo, 2000)... Uvršten je u više pregleda hrvatske proze 90-ih, a priče su mu prevođene na njemački, francuski, švedski, slovenski, poljski, bugarski, litavski i engleski. Uredio (s D. Glamuzinom) panoramu hrvatske erotske priče "Libido.hr."

© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.

– Komentari –

– Od istog nakladnika –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Od istog autora –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Povezani sadržaj –

– Pretraži sve knjige –