Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel

Ursula Burger ×

Najava • 14.10.2022.

Mesna okruglica ili ćevap: izazovi prevođenja

U Francuskom Institutu održat će se razgovor s novopridošlim gostom rezidencije za književne prevoditelje i književnike u Zagrebu, francuskim prevoditeljem Olivierom Lannuzelom. Razgovoru će se pridružiti njegova kolegica sa zagrebačkom adresom, prevoditeljica na francuski, Chloé Billon te izdavač Julien Delorme. Razgovor će moderirati Ursula Burger.
Najava • 04.05.2018.

Književni prevoditelj u vašem kvartu: Dean Trdak

Prevoditelj Dean Trdak upoznat će vas sa svijetom književnog prevođenja kroz razgovor o knjizi 'Mrtvo more' brazilskoga pripovjedača Jorgea Amada, romanu o sudbinama siromašnih ribara i moreplovaca, ali i o ljubavima, ljubomorama, pričama i legendama ljudi čiju je sudbinu jednom za svagda odredilo more.
Prevoditelj predstavlja • 15.01.2018.

Prevoditelj predstavlja : Ursula Burger

Najveći izazov pri prevođenju za mene je postići u hrvatskom cjelokupni učinak koji neko djelo postiže u izvorniku: pogoditi pripovjedačev glas i ton djela, pronaći pravi registar i jezična sredstva koja će mi u našem jeziku omogućiti istu razinu autentičnosti umjetničkog djela. Najveći su mi izazov igre riječi, eliptične rečenice, formalna odstupanja, poezija teksta.
Najava • 06.09.2015.

Festival svjetske književnosti, dan 4. - nedjelja

Festivalska nedjelja u programu 'Pisac i njegov čitatelj' predstavit će Emmanuelle Pagano u razgovoru s Ursulom Burger Oesch, u 'Razotkrivanjima' gostuje Diego Marani, a na tribini 'Preživjeli smo komunizam' sudjeluju Sofi Oksanen, Julya Rabinowich i Slavenka Drakulić. Prikazat će se i finski film 'Čišćenje'.