Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel

Razgovor ×

Razgovor • 01.11.2009.

Irena Rašeta : Kako netko može ne voljeti znanstvenu fantastiku?

Oduvijek sam voljela znanstvenu fantastiku jer me vodi nekamo gdje nisam nikad bila, u glavu mi stavlja ideje koje mi nikad prije nisu pale na pamet i navodi me da razmišljam o stvarima za koje nisam mislila da bi me ikada mogle zanimati. A kad je sve još i kvalitetno napisano, kad misli teku, priča funkcionira, a rečenice fasciniraju, onda jednostavno ne shvaćam kako netko može ne voljeti znanstvenu...
Razgovor • 27.10.2009.

Miro Peraica : Nisam samo knjižar, uvijek želim napraviti i nešto drugo

Kao što znamo Prag je predivan grad i ima puno ljudi koji dolaze ovamo ne samo vidjeti katedralu nego žele i kroz knjige saznati što se događalo tijekom duge povijesti grada, pa je bilo vrlo važno pružiti im dobru uslugu i dobru knjižaru. Na desetine tisuća Amerikanaca 90-ih je doslovno okupiralo Prag, i tim više je postojala potreba za knjigama na engleskom jeziku, ne samo za knjigama o Pragu ili Češkoj...
Razgovor • 17.08.2009.

Edo Popović o "Priručniku za hodače" i srodnim temama

S prvim danima ljeta u knjižarama se pojavila nova knjiga Ede Popovića "Priručnik za hodače", pomalo neobičan uradak ukoliko od pisaca očekujete da ponavljaju manje-više slične obrasce na koje su vas navikavali tijekom godina. Srećom, Edo Popović se odlučio skrenuti i na neke druge staze, a o tome je po izlasku knjige govorio u nekoliko intervjua objavljenih u Jutarnjem listu, Vjesniku i Novom listu. Ovaj...
Razgovor • 11.07.2009.

In memoriam : Vasilij Aksjonov

Donosimo fragment razgovora koji je s nedavno preminulim Vasilijem Aksjonovom (1932. - 2009.) za vrijeme jedne šetnje Zagrebom vodila Irena Lukšić, prevoditeljica njegova romana "Opekotina" (Znanje, Zagreb 1988). Aksjonov je na poziv Zlatka Crnkovića u lipnju 1988. promovirao hrvatski prijevod svojeg najpoznatijeg romana i tom prilikom se zadržao desetak dana u Zagrebu i Dubrovniku, od kada i datira ovaj zapis.
Razgovor • 21.06.2009.

Svjetlana Veble : Na hrvatskom tržištu knjiga nedostaje 'higijena poslovanja'

Privatna izdavačka kuća za svoje projekte mora imati zatvorenu financijsku konstrukciju ili ne mora niti izdavati knjige. Kakva ministarstva, pomoći ili ne znam što li već? Svakako da postoje projekti od posebne kulturne važnosti i svakako da ih država ili Ministarstvo mora podržati, ali da baš svaki projekat ili velika većina to zaslužuje kao danas u Hrvatskoj,  mislim da je pogrešno. Za izdavanje...
Razgovor • 11.04.2009.

Nadežda Čačinović : PEN je kolektivni javni intelektualac

PEN nije sindikalna organizacija niti predstavlja interese neke određene grupe, već dobru volju ljudi koji sudjeluju u javnosti. Od PEN-a se ne može ništa tražiti, nećete dobiti dodatke na penziju, neće vas učiniti zaslužnim umjetnikom ili se boriti za to da dobijete stan od Grada. Ako se pridružite PEN-u, znači da imate aktivistički poriv pa bismo se mogli zapitati zašto su se u PEN učlanili ljudi...
Razgovor • 03.04.2009.

Rade Jarak : Moje pisanje se oslanja na pročitano

Pisac sam koji se prvenstveno referira na tekst. Kao i oni pisci koji se referiraju na jezik, vrlo rijedak slučaj, čak i rjeđi to se danas vidi. Armanini mi je jednom rekao da su svi veći tekstovi nastali na osnovu drugih tekstova, npr. Cervantesov ''Don Quijote'', a Armanini je bio vrlo kritičan prema tim stvarima, kad su bile u modi, to je poznato. Ali sad sigurno nisu u modi. Dakle, to nema veze s modom, to...
Razgovor • 27.03.2009.

Slavko Jendričko : Ponekad sam mlinski kamen što melje samog sebe

Nemam blog, ali relativno često objavljujem na internetskim časopisima, no to je pristajanje na oblačenje dječjih hlačica. Na ovim našim prostorima još nije iznjedrio internetski časopis koji bi mogao konkurirati nekolicini najboljih "papirnatih" časopisa, to je uglavnom zbog načina financiranja, a i nedostatka entuzijazma onih koji su kvalificirani da rade kvalitetan virtualni časopis.  Zaključno: no...