Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Vijest • Piše: MV / Croatian Literature • 03.06.2026.

Dvostruki trijumf u Francuskoj za 'Mladenku kostonogu' Želimira Periša

Želimir Periš

U samo tjedan dana hrvatski književnik Želimir Periš osvojio je dva francuska književna priznanja za svoj roman "Mladenka kostonoga" (La Sorcière à la jambe d'os), koji je na francuski prevela Chloé Billon, a objavila izdavačka kuća Les Éditions du Sonneur. Ova priznanja dolaze iz zemlje u kojoj spekulativna i fantastična književnost uživaju osobito pozornu i brojnu čitateljsku publiku.

Mladenka kostonoga Periš Želimir

Prva nagrada objavljena je na festivalu Les Imaginales u Épinalu, koji od 2002. godine dodjeljuje najugledniju francusku nagradu posvećenu književnosti imaginacije. Ondje je "Mladenka kostonoga" proglašena najboljim prevedenim stranim romanom, čime se Periš svrstao među najistaknutije međunarodne autore koji su ove godine stigli do francuskih čitatelja.

Samo nekoliko dana poslije stiglo je i drugo priznanje iz Lyona, gdje je 14. izdanje festivala znanstvene fantastike i spekulativne književnosti Les Intergalactiques dodijelilo Nagradu za prijevod SFFF prevoditeljici Chloé Billon za njezin prijevod romana. U obrazloženju žiri je posebno istaknuo nezaboravan lik vještice Gile te živopisnu pikaresknu energiju romana, koja čitatelja vodi kroz krajolike balkanske povijesti i mitologije. Djelo su opisali kao postmodernu fresku koja se slobodno kreće između žanrova i stilova, istodobno duboko crpeći iz usmene predaje i folklora – tekst čije su bogatstvo i slojevitost od prevoditeljice zahtijevali iznimnu vještinu i predanost.

Periš je već ranije govorio o neočekivanom odjeku romana među francuskom publikom, ističući da velik dio njegova uspjeha duguje upravo predanosti svoje prevoditeljice. Budući da roman putuje francuskim jezikom, do njega su, kako navodi, stizale reakcije iz Kanade i drugih zemalja, što smatra potvrdom da su određene teme univerzalne te da čitatelji posvuda prepoznaju vlastite odmetnike i vještice, premda ih nazivaju drugačijim imenima.

Zajedno, ove dvije nagrade označavaju značajno novo poglavlje u međunarodnom životu romana "Mladenka kostonoga", djela koje nastavlja osvajati čitatelje daleko izvan granica Hrvatske.

Želimir Periš

Mladenka kostonoga - 3. izd.

  • Naklada OceanMore 11/2023.
  • 448 str., meki uvez
  • ISBN 9789533321769
  • Cijena: 22.00 eur

U Beču je 1882. godine priveden, pretučen i policijski saslušan guslar Želimir Periš (44, Zadar), koji je spjevao ep o vještici Gili, kaže prva glava romana 'Mladenka kostonoga'. Njegova četiri rimovana deseterca i sažetak sadržaja uvode nas u svaku od 50+ glava Kostonoge koje nelinearno, 'muzikalno' i mozaično pričaju brutalnu priču o životu nesretne progonjene žene i djeteta joj Carevića. 

– Povezani sadržaj –

– Pretraži sve članke –