Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Vijest • Piše: MV Info • 07.09.2005.

Portlandski Ooligan Press objavio prijevode hrvatskih pisaca

Lijepo je čuti da se malo po malo sve više hrvatskih autora/ica može pročitati i u prijevodu na neki svjetski jezik. Ovih je dana američki izdavač Ooligan Press, koji djeluje u sklopu Sveučilišta u Portlandu, objavio prijevode knjiga Dubravke Oraić-Tolić ("American Screm" - "Urlik Amerike"), Ede Popovića ("Exit Zagreb South" - "Izlaz Zagreb jug")i Gordana Nuhanovića ("The Survival League" - "Liga za opstanak"). Knjige su izašle u biblioteci New Croatia, a za američko tržište priredila ih je prevoditeljica Julienne Bušić.

Kako piše današnji Jutarnji list (od kojeg preuzimamo informaciju), američkim izdanjima prethodilo je objavljivanje u portlandskom književnom časopisu Gobshite Quarterly, u kojem su objavljene i pjesme Tomice Bajsića. Ministarstvo kulture RH podržalo je ovaj projekt financirajući prijevode knjiga.

– Povezani sadržaj –

– Pretraži sve članke –