Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Najava • Piše: MV Info • 19.08.2020.

Promocija zbirke pjesama Jacka Gilberta 'Prijevod na izvornik' u Starom Gradu na Hvaru
Održava se
19.08.2020. u 21h

Galerija Bikarija i Muzej Staroga Grada na Hvaru organiziraju promociju zbirke pjesama Jacka Gilberta pod nazivom "Prijevod na izvornik" u srijedu, 19. kolovoza u 21h u Muzeju Staroga Grada (vrt palače Biankini).

Zbirku će predstaviti Lora Tomaš i Ana Jelnikar, dok će pjesme čitati Aldo Čavić i Peter McGuire.


"Prijevod na izvornik" izbor je od trideset i pet pjesama američkoga pjesnika Jacka Gilberta (1925. – 2012.), preuzetih iz njegovih "Sabranih pjesama" (2012.) i prvi put prevedenih na hrvatski jezik. Kronološki prati njegovih pet zbirki, od prve, "Views of Jeopardy" (Pogled na opasnost, 1962.), pa do zadnje, "The Dance Most of All" (Ples prije svega, 2009.). Precizno i lišeno sentimentalnosti, Gilbert prevodi osobno iskustvo – bilo da se radi o zaljubljivanju ili rastakanju odnosa, žudnji ili osami, starenju ili smrti – na jezik poezije, na izvornik, ujedno svjestan neizvjesnosti takva poduhvata. Jezik je sâm po sebi nedovoljan. “Poezija je”, tvrdi Gilbert, “svojevrsna laž”, ali i način suočavanja sa sobom. Prijevod na izvornik poziva nas da se pridružimo pjesniku u istraživanju tog suštinskog proturječja.

Izdavač zbirke je Založba ZRC iz Ljubljane (Slovenija), a objavljena je u dvojezičnoj i pomno oblikovanoj biblioteci Rak pustinjak koja čitateljima približava previđene i dosad neprevedene tekstove – sa željom da odjeknu i u našem podneblju. Poput raka pustinjaka, i književna djela uvijek iznova mijenjaju prebivalište i traže novi dom: ovaj im nezavisan pothvat pruža onaj najnoviji, u hrvatskom jeziku.

– Povezani sadržaj –

– Pretraži sve članke –