Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Najava • Piše: MV Info • 03.09.2014.

Bookara Show: Lovro Škopljanac na Razgovoru uživo u Splitu

Možete li se prisjetiti za što su dobre one ginko tablete? Ili zbog čega je ono Raskoljnikov jednu baku upoznao sa sjekirom? A koju je ribicu ulovio Hemingwayev starac?

Uzmite svoje sjećanje pod ruku i zajedno u petak, 5. rujna došetajte do Info zone, jer Moderna vremena Info u suradnji s programom Bookara Show u Split dovode Lovru Škopljanca, autora knjige "Književnost kao prisjećanje" koji će u "Razgovoru uživo" s Marijom Glavašem otkriti odgovore na pitanja kako, zašto i što pamtimo iz knjiga koje smo pročitali, što je u sjećanju ostalo iz omiljenih naslova i kakvi smo kao čitatelji.


Vrijeme: petak, 5. rujna s početkom u 20,30 sati

Lokacija: Info zona, Jerina 1, Split

Voditelj: Marijo Glavaš


Čitajte na Modernim vremenima, slušajte uživo na Bookari! (* ideja je jednostavna - dovesti barem neke od autora intervjuiranih na portalu Moderna vremena Info u Split na Bookara Show :-)


**

Knjiga "Književnost kao prisjećanje" Lovre Škopljanca (pročitajte razgovor s autorom) prvi je pokušaj u hrvatskoj književnoj znanosti da se fenomenu čitanja priđe iz empirijskog rakursa, i tako razmotri što, kako i zašto se književna djela pamte ili zaboravljaju i nakon što je vrijeme njihove recepcije nepovratno prošlo. To je ujedno i prvi pokušaj da se u opticaj teorije recepcije uvede kategorija neprofesionalnog čitatelja i da joj se prida stanovit teorijski dignitet, ako ništa ono da bi se porazmislilo o jazu što je dijeli od profesionalnih čitatelja — izdavača, kritičara, znanstvenika i sveučilišnog življa.

U eri kada s nedostacima, slabostima, nedovoljnosti i nekompetenciji čitateljskih navika upućuju opravdane žalopojke, sasvim je sigurno zanimljivo vidjeti što od nekadašnje školske prisile, ali i naknadnih vlastitih slobodnih čitateljskih odabira uistinu preživljuje kao trajni utor "kulture“ i jesu li ti tragovi usječeni pod nadzorom pedagoških standarda ili posve osobnih, ako ne i slučajnih razloga i okolnosti.

Lada Čale Feldman


***

Lovro Škopljanac rođen je u Zagrebu 1984. godine, gdje je završio osnovno i srednje obrazovanje te 2003. godine upisao Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu. Diplomirao je na četverogodišnjem studiju komparativne književnosti te engleskog jezika i književnosti 2007. godine. Sljedeće godine diplomirao je i na trogodišnjem studiju japanskog jezika i kulture te na jednogodišnjem specijalističkom studiju konferencijskog prevođenja, a od 2009. godine na istom je fakultetu zaposlen kao (viši) asistent pri Odsjeku za komparativnu književnost (katedra za poredbenu povijest hrvatske književnosti).

Područja njegovoga stručnog interesa unutar komparatistike su poglavito književnosti na hrvatskom, engleskom i japanskom jeziku, zatim recepcija i pamćenje književnosti, starija hrvatska književnost, empirijske i kognitivne teorije književnosti. Uz asistentski rad Odsjeku za komparativnu književnost aktivno se bavi usmenim i pismenim prevođenjem te volontiranjem u terapijskom jahanju.

– Povezani sadržaj –

– Pretraži sve članke –