Diana Rosandić dobitnica međunarodne nagrade za poeziju 'Umberto Saba'
Međunarodna nagrada za poeziju "Pisci s granice / Scrittore di Frontiera - Umberto Saba“ za 2008. dodijeljena je hrvatskoj pjesnikinji Diani Rosandić za dvojezičnu zbirku pjesama "Golubica Mira / Colomba Di Pace".
Na prijedlog Marine Moretti iz Trsta i Giacoma Scottija, prevoditelja knjige "Golubica mira / Colomba di pace" od međunarodnog je žirija jednoglasno ocijenjena kao najbolja strana zbirka pjesama prevedena na talijanski jezik. Među članovima žirija bili su Predrag Matvejević i Claudio Martelli poznati pjesnik iz Trsta.
Ovu nagradu organizira već dugi niz godina književna udruga "Altamarea" a nagrada će biti svečano uručena u Trstu, 29. studenog 2008, poslijepodne u caffe baru "San Marco", čuvenom sastajalištu poznatih pjesnika i pisaca. Zbog odsustva autorice koja će tog dana sa hrvatskim kolegama nastupati u Meksiku na književnom sajmu u Guadalajari, nagradu će preuzeti urednik i prevoditelj Giacomo Scotti.
***
Diana Rosandić, rođena je 1964. godine u Rijeci. Završila ekonomsku školu, od 1996. g član je DHK, a od 2000. g član HZSU, te kao profesionalni književnik živi i radi u Rijeci. Prevođena na slovenski, engleski, španjolski jezik. Poeziju i prozu objavljuje u časopisima. Pjesme su joj uglazbljene na CD-u i kaseti glazbeno-poetske skupine "Psalmi". Izvedena joj je drama "Most" u režiji Siniše Posarića iz kazališta "Viktor Car Emin".
Do sad je objavila sljedeće knjige: «Kamen pjesnika», zbirka pjesama (1994) "Lanterna", roman (1995.) Prva nagrada "Drago Gervais"; "Puži slobodo", roman (1996.); "Svjedok i raskrižje", zbirka pjesama (1997.); "Cirkus plave ptice, roman u dvije boje" (2001.); "Zlatni paun", zbirka kratkih priča (2002.); "Moj moza(i)k", roman; "Antiratne i jedna ljubavna", pjesme; "Što se dogodilo s Dinom Jaulon?"; "Moj moza(i)k 2"; "Ćelavi jež (i druge bajke)", "Sabrane pjesme"; "Zvjezdani kaktus"; "Pusica za tebe"; "Golubica mira / Colomba di pace".