Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Vijest • Piše: MV Info • 17.08.2018.

Dječja knjiga i Kašmir promet predstavljaju svoja izdanja književnosti za djecu na Međunarodnom Sajmu knjiga u Pekingu


Od 22. do 26. kolovoza 2018. održati će se 25. BIBF – Međunarodni sajam knjiga u Pekingu – ovu godinu specifičan jer će se po prvi puta u tri paviljona i na 14.100 četvornih metara održati i  BICBF - Međunarodni sajam dječje knjige.

Ideja za Međunarodni Sajam dječje knjige u Pekingu nastala je zbog sve većeg interesa za dječju knjigu, a paviljoni koji su ovih godina bili posvećeni knjizi za djecu i mlade bili su najaktivniji segment BIBF-a.
 

Dječja knjiga i Kašmir promet

paviljonu E1, štandu J3, na devet četvornih metara nastupiti će nakladnička kuća Dječja knjiga  i predstaviti hrvatske autore za djecu čije su knjige tijekom godina objavili u svojoj nakladi i nakladi Kašmir prometa. Osnivački i kreativni tim u obje ove nakladničke kuće specijalizirane za izdavanje knjiga za djecu (u prvom redu slikovnica) čine Andrea Petrlik Huseinović i Kašmir Huseinović, poznati i nagrađivani autori dječjih knjiga i slikovnica, koji supotpisuju i većinu izdanja, no objavljuju izdanja i drugih hrvatskih autora/ica.

Tako će se u Kini predstaviti knjige za djecu Ivane Brlić Mažuranić, Sunčane Škrinjarić, Sanje Pilić, Kašmira Huseinovića, Romana Simića, Ivane Šojat, Korane Serdarević, Vladimira Kirina, Ane Kadoić, Andree Petrlik Huseinović i Saše Jantoleka.
 

Nastup na sajmu potpomognut je sredstvima Ministarstva kulture RH i Hrvatske gospodarske komore.
 

Danas jedemo ribu

Andrea Petrlik Huseinović: Danas jedemo ribu

Osim izdanja Dječje knjige i Kašmir prometa na štandu će se predstaviti slikovnica „Danas jedemo ribu“ autorice Andree Petrlik Huseinović – projekt Ministarstva poljoprivrede RH, Uprave ribarstva i Sektora za upravljanje EU fondovima u ribarstvu.

Slikovnica „Danas jedemo ribu“ nastala je u svrhu poticanja pametnog i održivog hrvatskog ribarstva, te promicanja važnosti prehrane ribom kod učenika osnovnoškolskog uzrasta, a na Međunardom Sajmu knjiga u Pekingu kroz edukativan i zabavan tekst i lijepu ilustraciju slikovnice, Andrea Petrlik Huseinović će kineskoj publici predstaviti prirodno bogatsvo ribom i ljepote i običaje Kontinentalne i Jadranske Hrvatske.

 

CCTSS - Chinese Culture Translation and Studies Support Network

Chinese Culture Translation & Studies Support

Kašmir Huseinović i Andrea Petrlik Huseinović već se četvrti puta predstavljaju kineskoj publici kojoj nisu nepoznati jer im je do sada čak 28 slikovnica prevedeno na kineski jezik. Nakon završetka prošlogodišnje šestodnevne SFLTP radionice (Sino-Foreign Literature Translation & Publishing Workshopu ) u kojoj je sudjelovalo pedeset međunarodnih eksperata književnog stvaralaštva i izdavaštva, Kašmir Huseinović i Andrea Petrlik Huseinović postali su članovi CCTSS - Chinese Culture Translation and Studies Support Network, tako da će i ove godine sudjelovati u brojnim forumima i radionicama koje se održavaju tijekom sajma.

– Povezani sadržaj –

– Pretraži sve članke –