Promocija knjige Lotosi od neona i nova književnost iz Indije
Održava se
02.12.2017. u 20h
02.12.2017. u 20h
U izdanju Studio TiM iz Rijeke i Indijskoga kulturnoga centra Udruge Lotos objavljena je zbirka suvremenih indijskih tekstova na hrvatskome jeziku - "Lotosi od neona : Indijski autori o gradovima i drugim ljubavima". Dinko Telećan je za knjigu rekao da donosi "panoramu novi(ji)h književnih glasova Indije" i otvara "prozor, zapravo mnoštvo prozora u jedan čudesno mnogoglasan svijet".
Promocija knjige "Lotosi od neona" održat će se u subotu 2. prosinca u 20 sati u Bacchus jazz baru u Zagrebu (Trg kralja Tomislava 16). Na večeri posvećenoj suvremenoj indijskoj književnosti na hindskome i engleskom jeziku bit će predstavljeni poznati autori i autorice, kao što su Nirmal Varma, Šrikant Varma, Arun Kolatkar, Sudeep Sen, Mridula Garg i Amrita Pritam, kao i autori i autorice mlađih generacija Jeet Thayil, Maheš Varma, Monika Kumar, Viđaja Singh i mnogi drugi.
Večer je zamišljena kao opušteno druženje na kojemu će publika imati priliku razgovarati s izdavačima, urednicama i prevoditeljima, poslušati pjesme i ulomke proze u prijevodu te uživati u suvremenoj indijskoj glazbi.
Dođite i poslušajte riječ urednica, prevoditeljica i prevoditelja te izdavača: kako je i zašto nastala upravo ovakva knjiga.
Tekstove čitaju: Sanja Mataga i Marko Jelić.
Večer organizira Indijski kulturni Centar Zagreb u suradnji sa Studio TiM uz podršku Veleposlanstva Republike Indije i Ministarstva kulture Republike Indije.
Lotosi od neona : Indijski autori o gradovima i drugim ljubavima
- Studio TiM, Udruga Lotos 07/2017.
- 382 str., meki uvez s klapnama
- ISBN 9789537780661
- Cijena: 26.54 eur
Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro
Knjiga 'Lotosi od neona, indijski autori o gradovima i drugim ljubavima' svojevrsna je antologija suvremene indijske proze i poezije, koju su uredile te uvelike prevele Lora Tomaš i Marijana Janjić. U ovom su izboru zastupljene suvremene indijske autorice i autori koji pišu na engleskom ili hindskom jeziku. Knjiga je, osim jezično, i rodno ujednačena – cilj je bio predstaviti podjednak broj anglofonih i hindofonih autorica i autora.