Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Najava • Piše: I.P. - MV • 09.06.2022.

Tumači poezije: Sedam čileanskih pjesnika hrvatskih korijena
Održava se
14.06.2022. u 19h

U sklopu niza tribina „Tumači poezije“ održat će se program „Sedam čileanskih pjesnika hrvatskih korijena“ u utorak, 14. lipnja u 19 sati, u Knjižnici Marije Jurić Zagorke u Zagrebu (Krvavi most 2).

Na tribini će biti govora o sedam uglednih čileanskih pjesnika hrvatskih korijena. O njima će govoriti Željka Lovrenčić, jedna od najčvršćih spona između Hrvatske i Čilea, te Dražen Katunarić, urednik kultne knjige autora Jerka Ljubetića "Hrvatska – Čile: Povijesne i kulturne veze".

Glumica Vesna Tominac Matačić pročitat će i 7 pjesama.

Moderira: Diana Burazer

Željka Lovrenčić jedna je od najčvršćih spona između Hrvatske i Čilea. Radila je kao profesorica hrvatskog jezika i kulture u Punta Arenasu i kao diplomatkinja u Santiagu. Godinama se bavi proučavanjem hrvatskoga iseljeništva u Čileu – na tu je temu i doktorirala, te prevođenjem djela čileanskih autora na hrvatski jezik i hrvatskih na španjolski.

Dražen Katunarić urednik je kultne knjige autora Jerka Ljubetića "Hrvatska – Čile: Povijesne i kulturne veze" koja je objavljena 2000. godine u biblioteci Relations časopisa Most/The Bridge u dvojezičnom izdanju. Knjiga objedinjuje bogatu građu o životu i stvaralaštvu hrvatskih iseljenika u toj južnoameričkoj zemlji.        

Organizira: Hrvatski P.E.N. centar

– Povezani sadržaj –

– Pretraži sve članke –