Pisci na mreži: Vanda Mikšić
Početkom 2011. godine startao je zanimljiv projekt "Pisci na mreži" koji se danas provodi u organizaciji Agencije za odgoj i obrazovanje, udruge Magistra Nova i tvrtke Aquilonis.
Namjera je projekta u virtualnim susretima s hrvatskim autorima, autoricama, saznati: tko su oni, kako, zašto i za koga pišu? Publika - prisutni učenici i nastavnici, kao i sudionici na udaljenim mjestima, u interakciji s gostima na mreži, s hrvatskim piscima (različitih generacija, poetika, zanimanja…) - ulazi u njihove radionice, prolazi labirintima njihovih književnih tekstova, dobiva pouzdaniji uvid kako i gdje žive, što čitaju, što im je važno u procesu pisanja, što misle o novim tehnologijama i mogućnostima komuniciranja s drugima, koji su njihovi uzori i životni izbori?
Pogledajte virtualni susret u kojem je 24. rujna 2014. gostovala Vanda Mikšić.
Pročitajte i razgovor s Vandom Mikšić (Od književnog djela očekujem da me kao Alisu uvede u svoje čudo) koji je za Moderna vremena vodila Vanja Kulaš u travnju 2015.
***
Vanda Mikšić (Šibenik, 1972) vrsna je, nagrađivana i izuzetno agilna prevoditeljica s francuskoga i talijanskoga jezika.
Sveučilišna je profesorica – djeluje isprva kao znanstvena suradnica na Université Libre de Bruxelles (2007-2014), vanjska suradnica na Odsjeku za romanistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu (2008-2012), a od 2013. godine u statusu je docentice na Odjelu za francuske i iberoromanske studije Sveučilišta u Zadru. Doktorirala je na temu tišina u jeziku i poeziji Stéphanea Mallarméa pri Université Libre de Bruxelles.
Radila je u hrvatskim diplomatskim predstavništvima u Bruxellesu i Parizu. Suradnica je Centra za knjigu, članica uredništva časopisa Tema te suurednica biblioteke Domaine croate pri francuskoj izdavačkoj kući L'Ollave.