Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel

Patricija Horvat ×

Najava • 10.12.2024.

U prevodilačkom ringu: Patricija Horvat i Nataša Medved

U još jednom prevodilačkom ringu snage će odmjeriti Patricija Horvat i Nataša Medved na temelju prijevoda kratkih priča iz zbirke 'Hotel der Zuversicht' švicarskog književnika Michaela Fehra. Susret će moderirati književna prevoditeljica Stjepanka Pranjković, u utorak, 10. prosinca u Knjižnici Marije Jurić Zagorke u Zagrebu.
Najava • 22.11.2024.

Pričiginski dvobroj u Hvaru i Splitu

U Hvaru će u petak, 22. studenog pripovijedati Ivica Ivanišević, Siniša Kekez, Miro Morović, Tatjana Radmilo i Stjepan Mijat Zaninović, pod moderatorskom palicom Patricije Horvat. U Splitu u nedjelju, 24. studenog pripovijedaju Tonka Alujević, Marijo Glavaš, Aleksandra Kardum, Marinko Koščec i Nebojša Lujanović.
Najava • 13.06.2024.

Promocija zbirke priča 'Ljuljačka' Valentine Mavretić

Promocija zbirke priča 'Ljuljačka' Valentine Mavretić održat će se u četvrtak, 13. lipnja u sklopu Bookse u parku. Kako na svijet gledaju i kako se u njemu snalaze milenijalci? Saznajte u razgovoru u kojem sudjeluju Valentina Mavretić, Gordana Farkaš-Sfeci i Patricija Horvat. Ulomke iz knjige čita glumica Ivana Boban.
Najava • 14.11.2023.

Storytelling večer s prevoditeljima

Storytelling večer s prevoditeljima počinje neobičnom književno-modnom revijom Odijelo za čitanje. U nastavku će sedam književnih prevoditelja, Mišo Grundler, Željka Somun, Andy Jelčić, Dinko Telećan, Ela Varošanec Krsnik, Anda Bukvić Pažin i Ksenija Banović, pričati o svojim zgodama i nedoumicama oko izbora prave riječi, a program će moderirati Patricija Horvat.
Najava • 10.11.2023.

Pričigin na otocima: Hvar

Projekt Pričigin na otocima, započet na Cresu i Lošinju, nastavio se tijekom jeseni na Rabu, a ovog vikenda, 10. i 11. studenoga i na Hvaru. Dvodnevno događanje uključuje književnu tribinu i klasičnu pričiginska večer na kojoj sudjeluju: Tonka Alujević, Renato Baretić, Jasen Boko, Aleksandra Kardum i Marinko Koščec, uz moderaciju Patricije Horvat.
Prevoditelj predstavlja • 05.10.2018.

Prevoditelj predstavlja: Patricija Horvat

Jedna je od najvećih vrijednosti posla književnog prevoditelja to što stalno učite, otkrivate, saznajete. Baš svaki 'ozbiljan' roman zahtijeva od prevoditelja istraživanje, proučavanje, bilo da je riječ o baletu, poljoprivrednoj mehanizaciji, medicini ili bilo kojem drugom području ljudskih nastojanja i preokupacija. Malo je zanimanja koja čovjeka toliko izlažu raznovrsnosti saznanja i spoznaja.