Homerova kći
- Nakladnik: Sandorf
- Prijevod: Dinko Telećan
- 12/2012.
- 230 str., tvrdi uvez
- ISBN 9789537715250
- Cijena: 21.90 eur
Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro - Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.
Priča o srčanoj i produhovljenoj sicilskoj princezi Nausikaji koja je oko 750. godine prije Krista spriječila uzurpaciju očevog prijestolja, izmakla se neželjenom braku, zaštitila braću od gotovo neminovne smrti, a sve zbog toga što je hrabro odlučila nešto poduzeti umjesto da je šutjela i nadala najboljem.
Nausikajinu nepokolebljivost u svojim su djelima opisali mnogi slavni umjetnici, posredno ili neposredno: od Goethea, Joycea, sve do japanskog majstora animiranog filma Miyazakija. Robert Graves napisao je "Homerovu kći" inspiriran tvrdnjom Samuela Butlera kako je scena susreta Odiseja i Nausikaje u Odiseji toliko realistična da bi se njezino autorstvo moralo pripisati ženi. Kao i u većini svojih povijesnih romana Graves presudnu ulogu dodjeljuje ženskom liku i na taj način preslaguje ustaljeno poimanje mitologije, povijesti, ali i književnosti.
***
Robert Graves (1895-1985) jedan je od najuvaženijih i najutjecajnijih engleskih pjesnika 20. stoljeća, a kao prozaik ostvario je velik uspjeh popularizirajući povijesne teme na posve netrivijalan način pridajući likovima svojih romana suvremenu živost i plastičnost. Prijevod djela "Homerova kći" dio je Sandorfovog projekta izdabanja Izabranih djela Roberta Gravesa - aktualiziranja kvalitetne žanrovske proze visoke književne vrijednosti velikog engleskog stilista.
Nausikajinu nepokolebljivost u svojim su djelima opisali mnogi slavni umjetnici, posredno ili neposredno: od Goethea, Joycea, sve do japanskog majstora animiranog filma Miyazakija. Robert Graves napisao je "Homerovu kći" inspiriran tvrdnjom Samuela Butlera kako je scena susreta Odiseja i Nausikaje u Odiseji toliko realistična da bi se njezino autorstvo moralo pripisati ženi. Kao i u većini svojih povijesnih romana Graves presudnu ulogu dodjeljuje ženskom liku i na taj način preslaguje ustaljeno poimanje mitologije, povijesti, ali i književnosti.
***
Robert Graves (1895-1985) jedan je od najuvaženijih i najutjecajnijih engleskih pjesnika 20. stoljeća, a kao prozaik ostvario je velik uspjeh popularizirajući povijesne teme na posve netrivijalan način pridajući likovima svojih romana suvremenu živost i plastičnost. Prijevod djela "Homerova kći" dio je Sandorfovog projekta izdabanja Izabranih djela Roberta Gravesa - aktualiziranja kvalitetne žanrovske proze visoke književne vrijednosti velikog engleskog stilista.
Robert Graves (1895-1985) jedan je od najuvaženijih i najutjecajnijih engleskih pjesnika 20. stoljeća, a kao prozaik ostvario je velik uspjeh popularizirajući povijesne teme na posve netrivijalan način pridajući likovima svojih romana suvremenu živost i plastičnost.
© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.