Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel

Ksenija Banović. ×

Najava • 11.02.2024.

Susret s bugarskom autoricom i kulturnom djelatnicom Todorom Radevom

Todora Radeva, gošća rezidencije za pisce i prevoditelje Društva hrvatskih književnih prevodilaca, već dvadesetak godina uspješno premrežava spisateljstvo i kulturni menadžment. O svojim originalnim projektima te spisateljskom radu razgovarat će u Centru mladih Ribnjak s književnom prevoditeljicom Ksenijom Banović.
Najava • 24.11.2023.

Tribina Žica, odmotano klupko boli

Hrvatski P.E.N. centar poziva na tribinu 'Žica, odmotano klupko boli'. Kako poezija progovara o Žici/slobodi i neslobodi/ represiji/ratu/migrantima?… o iskustvima sudionika kao pjesnika, čitatelja i kritičara, o prijevodima i o antologiji u nastajanju govorit će: Lana Derkač, Davor Šalat, Andrijana Kos Lajtman, Ksenija Banović, Goran Čolakhodžić i Diana Burazer.
Najava • 14.11.2023.

Storytelling večer s prevoditeljima

Storytelling večer s prevoditeljima počinje neobičnom književno-modnom revijom Odijelo za čitanje. U nastavku će sedam književnih prevoditelja, Mišo Grundler, Željka Somun, Andy Jelčić, Dinko Telećan, Ela Varošanec Krsnik, Anda Bukvić Pažin i Ksenija Banović, pričati o svojim zgodama i nedoumicama oko izbora prave riječi, a program će moderirati Patricija Horvat.
Najava • 31.01.2023.

Promocija časopisa Poezija 3 – 4, 2022.

Promocija časopisa Poezija 3 – 4, 2022. i CD-a 'Pomrčina' benda Sjeverozapad, održat će se u utorak 31. siječnja u Knjižnici Marije Jurić Zagorke. Sudjelovat će Lidija Bajuk, Ksenija Banović, Alen Brlek, Diana Burazer, Marina Katinić, Andrijana Kos Lajtman, Davor Šalat, Tomica Šćavina, Rujana Vučićević, Zvonka Obajdin i Nikola Brkljačić.
Najava • 06.12.2022.

Književna senzibilizacija: Kuba

O suvremenom kubanskom društvu, kubanskoj kulturi i književnosti, ali i problemu velikoga vala iseljavanja s Kube danas razgovarat će književna prevoditeljica i aktivistica Tanja Tarbuk, kubanski tražitelj međunarodne zaštite te moderatorica i autorica projekta Ksenija Banović.
Najava • 11.06.2019.

Književna senzibilizacija: Sirija

Kroz ovaj ciklus tribina propituje se možemo li kroz književnost, ali i razgovor sa samim tražiteljima azila, potaknuti međusobno razumijevanje i socijalnu inkluziju. Svoja iskustva u potrazi za azilom u Turskoj, Austriji i Hrvatskoj podijelit će Nibal Alhallaq. Sudjeluju: Ivan Sršen, Ksenija Banović i Danijela Petaros Globan.
Prevoditelj predstavlja • 12.02.2019.

Prevoditelj predstavlja: Ksenija Banović

Ponosna sam da sam s ovih desetak naslova suvremenih bugarskih autora odškrinula vrata i potpirila zanimanje za do jučer malo poznatu književnost te da nikome više ne moram objašnjavati „zašto baš bugarki jezik?!?“, a izdavače uvjeravati da se isplati ulagati u bugarske pisce. Priznanje za to sam dobila i 2016. godine u vidu nagrade Nacionalnog centra za knjigu Pero kao najbolja prevoditeljica s...