Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Jocelyne Saucier

Pljuštale su ptice

  • Nakladnik: Hena com
  • Prijevod: Dalibor Joler
  • 09/2022.
  • 192 str., tvrdi uvez s ovitkom
  • ISBN 9789532593846
  • Cijena: 139.00 kn
  • Cijene knjiga samo su informativnog karaktera. Knjige potražite u knjižarama ili u knjižnicama.

Vremešne Toma, Charlieja i Teda zatječemo u izoliranom, jezerskom predjelu Ontarija, gdje su odlučili u miru i slobodi provesti ostatak svoga života. Pri ruci su im dvojica susjeda koji im dobavljaju sve ono što im šuma ne može dati, a koji usput, u toj skrivenoj oazi, vide priliku za unosan posao. Ustaljenu rutinu uskoro remeti dolazak dviju žena. Neimenovana fotografkinja u potrazi je za jedinim preživjelim iz Velikog požara kod Mathesona 1916. – Tedom Boychuckom, kojega se pamti kao dječaka koji je lutao zgarištima. Za njom stiže i Marie-Desneige, starica koja slobodu nije okusila punih šezdeset i šest godina. Hoće li mala jezerska zajednica izdržati tolike promjene?


Suptilna i nježna proza Jocelyne Saucier oda je životu lišenom pritisaka i uobičajenih obrazaca, životu posve usklađenu s prirodom. Otvarajući duboke rane iz prošlosti, koje bolno pulsiraju podjednako u prirodi i čovjeku, Saucier u romanu "Pljuštale su ptice" gradi lirski spomenik slobodi, ljubavi i obnovi.


Romanom "Pljuštale su ptice" autorica je nadmašila samu sebe. […] Kakav dah svježine! I kakva ljudskost! Jocelyne Saucier čarobnica je ljudske duše.
Danielle Laurin, Le Devoir

Autorica Jocelyne Saucier ovim je djelom samo potvrdila prodornu ljepotu svojega pera.
Le Libraire

Stil Jocelyne Saucier – užaren kada opisuje šumu u plamenu – izvanredno je gust čim zađe u dubinu šume u kojoj nestaje samo onaj tko ne želi da ga nađu. Njezin će roman zasigurno ostaviti traga.
Martine Desjardins, L’actualite

Ovaj nas roman miri s ljubavlju i pomalo uči kako pripitomiti smrt.
Josée Lapointe, La Presse

Ova je priča puna obzira i nježnosti, katkada ganutljiva i tužna, no u konačnici u njoj prevladavaju svjetlost i ljepota.
Le Soleil

[…] autorica nam pokazuje da ljubav, baš kao i nada i želja za slobodom, ne poznaje dobne granice. Čarobno lijepo.
Tristan Malavoy-Racine, Voir Montreal

Ovaj roman odiše ljudskošću… Velik roman!
Jean Fugere, Radio-Canada

Jocelyne Saucier (1948. Clair, New Brunswick) kanadska je spisateljica i novinarka koja živi u Quebecu. Diplomirala je politologiju na Sveučilištu Laval. Radila je kao novinarka do 1996., kada joj je objavljen prvijenac "La vie comme une image". Roman je dospio u finale „Prix du Gouverneur général“ za francuskojezičnu fikciju (1996). Njezin drugi roman, "Les heritiers de la mine", bio je finalist natječaja za „Prix France-Québec“ (2001), a treći, "Jeanne sur les routes", bio je u finalu za „Prix du Gouverneur général“ 2006.

Velik je uspjeh postigla četvrtim romanom, "Pljuštale su ptice", kojim je osvojila nekoliko vrijednih priznanja: „Prix France-Québec“ (2012), „Prix Ringuet“ (2012), „Prix des 5 continents de la francophonie“ (2011), „Prix des lecteurs Radio-Canada“ (2012), „Prix littéraire des collégiens“ (2012) i „Prix du Club des Irrésistibles“ (2012). Roman je također bio u finalu „Prix du Gouverneur général“ za prijevod s francuskog na engleski jezik 2013. godine, a prema njemu je snimljen i film.

Posljednji roman, "A train perdu", izašao joj je 2020. godine i požeo pohvale kritike. Knjige su joj prevedene na petnaestak jezika.

© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.

– Od istog nakladnika –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Od istog autora –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Pretraži sve knjige –