Buđenja : izabrane pjesme / Erwachen : ausgewaehlte Gedichte
- Nakladnik: Naklada Lukom
- 06/2009.
- 168 str. , meki uvez s klapnama
- ISBN 9789536337798
- Cijena: 15.93 eur
Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro - Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.
Spisateljsko mnogoglasje Milana Ilića (rođen u Jajcu 1938.), povjesničara umjetnosti i germanista, generacijski po godinama bliskog piscima okupljenima oko časopisa Razlog, ukazuje na različite životne putove i poetičke sudbine nastale u vremenima hrvatske književnosti druge polovice dvadesetog stoljeća.
U književnost Milan Ilić ulazi zbirkom pjesama za djecu "Zrnca", 1968., a prije toga i izvedbom drame "Igra", 1961., tako da zbirka pjesama naslovljena "Sasvim slučajno pjesme", 1991., uz još tri, "Anno barbarico", 1996., "Plava breza" i "Solilokvij trijeznog alkoholičara", 2002., čine samo dio Ilićeva književnog stvaralaštva: pjesništva za djecu, dramskog stvaralaštva, pjesničkih i monografijskih radova kojima se bavio tijekom proteklih 50 godina.
Zbirka izabranih pjesama "Buđenja", na jednom mjestu, između korica jedne knjige, pruža uvid u ono najbolje i literarno najzanimljivije što je Milan Ilić stvorio u segmentu svoga pjesništva za odrasle. Ova zbirka obilježava pola stoljeća književnog stvaralaštva ovoga uglednog autora, ali i još jednom propituje njegovo mjesto u ukupnom korpusu suvremenoga hrvatskog pjesništva.
Ovaj reprezentativan izbor obuhvatio je ukupno 50 pjesama iz svih razdoblja Ilićeva pjesnikovanja, objavljenih tijekom godina u zbirkama i periodici, a one su složene u tri tematska ciklusa: "Plima ljubavi", "Oseka razuma" i "Vrijeme… i nešto između".
Budući je Milan Ilić podrijetlom (po majci Njemici), ali i strukom (studij germanistike) vezan i uz njemačko govorno područje, često je surađivao i s književnim i drugim časopisima na njemačkom jeziku. Zato je sam autor ove svoje za knjigu izabrane pjesme preveo na njemački, pa su u knjizi objavljene u usporednom prijevodu.
Time je omogućieno da se Ilićeva poezija na prikladan način približi i čitaocima njemačkog govornog područja, u nas i u svijetu, što knjizi daje jednu višu vrijednost, a prilog je i naporu da se recentna hrvatska književna produkcija bolje predstavi svijetu.
"Milan Ilić potvrđuje se u zbirci "Buđenja" kao pjesnik prolaznosti vremena, ne samo u "probranim" trenucima ekstaze i ljubavnih groznica, nego i u njegovu bezličnom trošenju i nestajanju. Njegove su pjesme svojevrsni unutarnji pejzaži duše, kojima autor uvijek dodaje "boje i mirise vlastita života". Zato su one i mjeritelji prolaznosti tako izabrane osobnosti: Ilićev stih uvijek polazi od trenutka koji je, ma kako svakodnevan i banalan, zapravo vječnost. Taj odsječak vremena dokaz je pjesnikove snage obnavljanja i uzdizanja nad protokom vremena.
Milan Ilić neskriveni je pjesnik koji se možda do danas skrivao, ali sada više nema uzmaka". (Branimir Bošnjak)
U književnost Milan Ilić ulazi zbirkom pjesama za djecu "Zrnca", 1968., a prije toga i izvedbom drame "Igra", 1961., tako da zbirka pjesama naslovljena "Sasvim slučajno pjesme", 1991., uz još tri, "Anno barbarico", 1996., "Plava breza" i "Solilokvij trijeznog alkoholičara", 2002., čine samo dio Ilićeva književnog stvaralaštva: pjesništva za djecu, dramskog stvaralaštva, pjesničkih i monografijskih radova kojima se bavio tijekom proteklih 50 godina.
Zbirka izabranih pjesama "Buđenja", na jednom mjestu, između korica jedne knjige, pruža uvid u ono najbolje i literarno najzanimljivije što je Milan Ilić stvorio u segmentu svoga pjesništva za odrasle. Ova zbirka obilježava pola stoljeća književnog stvaralaštva ovoga uglednog autora, ali i još jednom propituje njegovo mjesto u ukupnom korpusu suvremenoga hrvatskog pjesništva.
Ovaj reprezentativan izbor obuhvatio je ukupno 50 pjesama iz svih razdoblja Ilićeva pjesnikovanja, objavljenih tijekom godina u zbirkama i periodici, a one su složene u tri tematska ciklusa: "Plima ljubavi", "Oseka razuma" i "Vrijeme… i nešto između".
Budući je Milan Ilić podrijetlom (po majci Njemici), ali i strukom (studij germanistike) vezan i uz njemačko govorno područje, često je surađivao i s književnim i drugim časopisima na njemačkom jeziku. Zato je sam autor ove svoje za knjigu izabrane pjesme preveo na njemački, pa su u knjizi objavljene u usporednom prijevodu.
Time je omogućieno da se Ilićeva poezija na prikladan način približi i čitaocima njemačkog govornog područja, u nas i u svijetu, što knjizi daje jednu višu vrijednost, a prilog je i naporu da se recentna hrvatska književna produkcija bolje predstavi svijetu.
"Milan Ilić potvrđuje se u zbirci "Buđenja" kao pjesnik prolaznosti vremena, ne samo u "probranim" trenucima ekstaze i ljubavnih groznica, nego i u njegovu bezličnom trošenju i nestajanju. Njegove su pjesme svojevrsni unutarnji pejzaži duše, kojima autor uvijek dodaje "boje i mirise vlastita života". Zato su one i mjeritelji prolaznosti tako izabrane osobnosti: Ilićev stih uvijek polazi od trenutka koji je, ma kako svakodnevan i banalan, zapravo vječnost. Taj odsječak vremena dokaz je pjesnikove snage obnavljanja i uzdizanja nad protokom vremena.
Milan Ilić neskriveni je pjesnik koji se možda do danas skrivao, ali sada više nema uzmaka". (Branimir Bošnjak)
© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.