Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel

Ana Ðokić ×

Razgovor • 14.01.2021.

Jasen Boko : Nećemo biti prvi koje je uništila brutalna pohlepa

Putovanja, čak i ona turistička, mijenjaju čovjeka, ali ne uvijek nužno nabolje. Mogu reći za sebe da su me putovanja učinila otvorenijim, pomogla su mi shvatiti da ne postoje dobre i loše nacije ili vjere, da su podjele vjerske, nacionalne, rasne, seksualne na „naše“ i njihove“ najgora moguća stvar koja dijeli ljude i generira mržnju.
Razgovor • 23.04.2020.

Kitty Crowther : Knjige su mi pomogle živjeti

Djelo koje gledamo je samo prijekcija nas samih. Čitamo svoju vlastitu priču. Ono što ja pročitam nikad neće biti isto kao ono što vi pročitate. Oduvijek me kod čitanja fascinirao onaj nevjerojatni osjećaj da se knjiga obraća isključivo vama. Čujete onaj glas koji vam čita. A ako još ne čitate jer ste premali, slika vam govori sve.
Razgovor • 12.03.2020.

Snježana Babić Višnjić : Nema ljepšeg posla nego pisati za mlade, one koji rastu i razvijaju se za život u boljem svijetu

Nepostojanje svijesti o tome kakav trag pisac za djecu ostavlja u životu djece kojoj se obraća i samim djelom i susretom s tim djetetom uzrokuje posve pogrešan odnos prema piscima za djecu. No tu je i problem nametljivosti pojedinih autora koji mane u talentu nadomještaju marketingom, pa se o djelima namijenjenima djeci paušalno pogrešno prosuđuje.
Razgovor • 16.12.2017.

Damir Vujnovac : Djecu treba poticati na putovanje i na otkrivanje različitosti

Upravo putovanjima, susretima s ljudima drugačijih kultura, djeca će naučiti da nebo iznad njihove kuće nije najplavije na svijetu, da uz naše more (koje svi volimo) ima i drugih divnih mora, da su neki drugi ljudi, rođeni drugdje, jednako dobri ili kvalitetni i da ih činjenica o mjestu rođenja, boji kože ili etničkoj pripadnosti ne određuje u tome jesu li kao osobe dobri ili nisu.
Razgovor • 14.06.2017.

Hrvoje Ivančić : Usud je ljudske vrste da se jedan svijet stalno ruši dok novi nastaje

Za'atar je opori začin. Sa svojim slanim i gorkim nijansama najbolje opisuje okus Bliskog istoka. Teško je ostati ravnodušan prema regiji koja je iznjedrila tri velike religije koje su oblikovale svijet, regija koja je dala Jerihon, Kairo i Babilon. To groblje carstava, kako mu tepaju od srednjeg vijeka, nije izgubilo svoj naboj, a okovi tradicije i religije kao da postaju sve teži i vuku sve dublje.
Razgovor • 30.03.2016.

Krešimir Krnic : Manto spada u sam vrh potkontinentalne kratke priče

Manto bio vrlo angažiran u svojem pisanju i važno mu je bilo istaknuti probleme koji tište indijsko, kasnije i pakistansko društvo radeći ponajviše na samoj fabuli. Dok bismo za neke druge autore mogli reći da nas privlače prvenstveno stilom kojim pišu, Manto nas privlači prvenstveno pričom. Ništa kod njega nije suvišno, niti ga u pripovijedanju zanima iskazivanje vlastite jezične virtuoznosti. Mantove...
Razgovor • 15.11.2015.

Commi Balde i Mamadou Ablaysi : U afričkoj kulturi usmena predaja se zadržala do danas

Grioti su pripovjedači - prenosioci poruka koji glazbom prenose priče iz davnina. Grioti su jako važni u senegalskoj kulturi i sudjeluju u svim segmentima života, npr. kada je rođeno novo dijete griot izabere djetetovo ime i o tome obavještava cijelu zajednicu. Grioti su osim u Senegalu prisutni i u Maliju, Novoj Gvineji, Gambiji i Burkini Faso.