Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Ivana Bodrožić

Hotel Zagorje

  • Nakladnik: Sandorf
  • 02/2020.
  • 147 str., meki uvez
  • ISBN 9789533511948
  • Cijena: 12.61 eur
    Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro
  • Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.

Radnja "Hotela Zagorje" Ivane Bodrožić otpočinje u ljeto 1991. i završava 1999. Knjiga je stoga u punom smislu kronika devedesetih. Novo izdanje ove knjige izlazi upravo u vrijeme kad se te devedesete nanovo počinju nerealno romantizirati kao dani ponosa i slave, uspjeha i pobjeda, dani pravih političkih vođa i navodno izgubljenog jedinstva. Tko god o devedesetima ima takvu vrstu fantazija, dobro bi bilo da pročita "Hotel Zagorje". (...) Nekim knjigama vremenska distanca nije činila dobro. Hotel Zagorje spada u one knjige koje je ta famozna distanca poljubila. Riječ je o knjizi koja nikad nije bila aktualnija.

- iz predgovora Jurice Pavičića

Ivana  Bodrožić rođena je 1982. godine u Vukovaru, opću gimnaziju pohađala je u Zagrebu, a magistrirala na studiju filozofije i kroatistike Sveučilišta u Zagrebu. Za zbirku poezije "Prvi korak u tamu" objavljenu 2005. godine nagrađena je uglednom književnom nagradom Goran za mlade pjesnike. Za istu zbirku dobiva nagradu Matice hrvatske Kvirin, za najboljeg pjesnika do 35 godina. Pjesme su joj prevođene na razne europske jezike, a prijevod cjelovite zbirke "Prvi korak u tamu" izašao je na španjolskom jeziku. Roman "Hotel Zagorje" (Profil, 2010.) nagrađen je nagradama: Josip i Ivan Kozarac (Povelja uspješnosti); Kočićevo pero, Banjaluka – Beograd i Kiklop – za najbolje prozno djelo u 2010. godini.

U veljači 2012. njemački prijevod romana "Hotel Zagorje" izašao je u uglednoj izdavačkoj kući Hanser, te u francuskoj Acte Sud. Do sada je objavljen i u Srbiji, te na slovenskom, češkom, makedonskom, a iduće godine biti će preveden na turski jezik. Prema istom djelu, kao koscenaristica, Ivana Bodrožić zajedno s nagrađivanom bosanskohercegovačkom redateljicom Jasmilom Žbanić piše scenarij za igrani film.

Dobitnica je Večernjakove nagrade „Ranko Marinković“ (2. mjesto) za najbolju kratku priču u 2011. godini, a 2012. godine objavljuje zbirku pjesama "Prijelaz za divlje životinje" (V.B.Z.). Slijede zbirka kratkih priča "100% pamuk" (V.B.Z., 2014.), politički triler "Rupa" (Naklada Ljevak, 2016.), zbirka pjesama "In a sentimental mood" (Sandorf, 2017.), slikovnica "Klara Čudastvara" (Sandorf, 2019.) te roman "Sinovi, kćeri" (Hermes, 2020.) za koji 2021. dobiva nagradu "Meša Selimović".


© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.

– Od istog nakladnika –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Od istog autora –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Pretraži sve knjige –