Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Elif Shafak

Kopile Istanbula

  • Nakladnik: Hena com
  • Prijevod: Mirna Čubranić
  • 10/2009.
  • 352 str., meki uvez
  • ISBN 9789532590258
  • Cijena: 125.00 kn
  • Cijene knjiga samo su informativnog karaktera. Knjige potražite u knjižarama ili u knjižnicama.

U Istanbulu, u obitelji Kazanci u kojoj, zbog čudnih usuda sudbine spram muškaraca, caruju žene odrasta Asya, mlada djevojka deklarirana nihilistkinja, opijena Johnny Cashom i francuskim egzistencijalistima. Na drugom kraju svijeta, u San Franciscu, živi Armanoush, devetnaestogodišnja Amerikanka armenskog podrijetla koja se bori s osjećajem nepotpunosti u svom identitetu. Da bi pronašla kariku koja nedostaje odlučuje tajno otputovati u Istanbul...        

"Kopile Istanbula" roman je o dva naroda, turskom i armenskom, i dvije obitelji koje su povezane mračnom tajnom iz prošlosti više nego što i jedna od njih može naslutiti. To je roman o sjećanju i zaboravu, o prošlosti i sadašnjosti u kojem se isprepliće tradicija i suvremenost. Elif Shafak istkala je nezaboravnu priču o gradu Istanbulu i njegovim stanovnicima, o njegovim bojama, mirisima i okusima ali i o tajni koju krije.


Po objavljivanju ove knjige Elif Shafak je optužena, od strane ultranacionalista, za pomanjkanje turskosti i vrijeđanje turske nacije jer je roman, prije svega, napisala na engleskome jeziku a u njemu je progovorila o stradavanju Armenaca i krahu Otomanske imperije s početka 20. stoljeća.    

Roman je izazvao pravu buru reakcija, u obranu Elif Shafak stala je cijela svjetska literarna javnost te je ona nakon svih pritisaka oslobođena optužbi po zloglasnom članku 301. Turskog kaznenog zakona. Prema odredbama iz ovog članka „za klevetu protiv turskog nacionalnog identiteta“ može biti izrečena kazna i do tri godine zatvora.  
 
Pred početak suđenja Elif Shafak je za BBC izjavila: „Ako se članak 301. bude i nadalje ovako interpretirao nitko više u Turskoj neće pisati romane ni snimati filmove.“                                                                                       

„Riječi koje izgovaraju likovi mogu se upotrijebiti kao dokaz protiv pisca ili redatelja filma. Mislim da je izuzetno važno braniti autonomiju umjetnosti i knjizevnosti“, dodala je Elif Shafak.

Elif Shafak - turska je spisateljica rođena 1971. u Strasbourgu, u Francuskoj. Nagrađivana je i jedna od najčitanijih turskih autorica. Njene su knjige prevedene na više od dvadesetpet jezika. Piše na turskom i na engleskom. Nakon književnog debija, priče "Kem Gözlere Anadolu" slijedi njen prvi roman "Pinhan" (The Sufi) nagrađen uglednom Mevlaninom nagradom 1998.. Slijede djela: "Sehrin Aynalarý" (Mirrors of the City); "Mahrem" (The Gaze) za koju je dobila "Union of Turkish Writers’ Prize" 2000.; "Bit Palas" (The Flea Palace) turski bestseler, te "Med-Cezir" knjiga eseja o rodu, seksualnosti, mentalnoj getoizaciji i literaturi. Slijede tri romana koja piše na engleskome: T"he Saint of Incipient Insanities", "Kopile Istanbula" (Baba ve Piç) koji je 2006. bio bestseler u Turskoj, te 2010. "Četrdeset pravila o ljubavi" (Ask). Nakon toga objavljuje autobiografsku knjigu, "Black Milk", u kojoj kombinira fikcionalne s nefikcionalnim elementima.

Predaje na Ýstanbul Bilgi University i Istanbul Bahcesehir University te na University of Michigen i University of Arizona. Piše i za mnogobrojne dnevne i mjesečne novine širom svijeta uključujući: The Guardian, Le Monde, Berliner Zeitung, Dutch Handelsbladt, The New York Times, Wall Street Journal, The Washington Post i Time Magazine.

© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.

– Komentari –

– Od istog nakladnika –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Od istog autora –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Povezani sadržaj –

– Pretraži sve knjige –