Gore je tiho
- Nakladnik: Fraktura
- Prijevod: Maja Weikert
- 03/2013.
- 312 str., tvrdi uvez s ovitkom
- ISBN 9789532664645
- Cijena: 19.78 eur
Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro - Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.
Blizanci Henk i Helmer, uvijek tim redom; Helmer je bio stariji, ali Henk je bio brži. Bili su nerazdvojni sve dok Henk nije pronašao Riet, i sve dok se automobil koji je Riet vozila nije survao u jezero. Na dan bratove smrti Helmer je po očevu nalogu napustio studij književnosti i na maloj obiteljskoj farmi počeo život “s glavom ispod krave” – život koji mu nije bio namijenjen. No može li se vratiti život koji je bio tvoj, ali si ga propustio? Trideset pet godina poslije Helmer će ostarjela oca premjestiti u sobu na gornjem katu, a klupko gorčine, strepnje i prijekora počet će se odmotavati kad ga u dom Van Wonderenovih još jednom donesu Riet i Henk – njezin osamnaestogodišnji sin.
"Gore je tiho" Gerbranda Bakkera oda je nizozemskom pejzažu, ravnici i beskrajnom nebu ponad nje – roman čija zavodljiva napetost počiva na naizgled jednostavnom jeziku, fascinantnome pripovjedačkom glasu i neuništivoj želji za ispunjenjem.
Prije nego što je postao vrtlar, Gerbrand Bakker (1962.) studirao je nizozemski jezik i književnost te titlovao filmove. Prvi Bakkerov roman "Gore je tiho" (2006.) osvojio je publiku i kritiku u Nizozemskoj, gdje je postao najprodavaniji književni prvijenac. Godine 2010. dodijeljena mu je prestižna međunarodna nagrada IMPAC Dublin te je otad preveden na devetnaest jezika.
© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.