Kvaka 22
- Nakladnik: Šareni dućan
- Prijevod: Zlatko Crnković
- 03/2007.
- 459 str., tvrdi uvez
- ISBN 9789536683642
- Cijena: 19.78 eur
Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro - Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.
Vojnički strogo rečeno: «Kvaka 22» je satirični, tragikomični proturatni roman. Objavljen u vrijeme Vijetnamskog rata, ubrzo je stekao kultni status među slobodoumnijim čitateljstvom u SAD-u, da bi ga kasnije prigrlila šira publika širom svijeta. Tako je priča o Yossarianu, članu posade bombardera koji se na sve mile načine pokušava osloboditi obaveze (obveze?) letenja, u kratko vrijeme dosegnula višemilijunsku nakladu. Do danas je to najčitaniji američki roman o Drugom svjetskom ratu, a naslov «Kvaka 22» postao je, i ostao, općeprihvaćeni izraz za frustrirajuće bezizlaznu situaciju. Ovaj vrhunski postulat vojne logike u knjizi je ovako pojašnjen:
«Bila je tu samo jedna kvaka, i to «Kvaka 22», koja je specificirala da je skrb za vlastitu sigurnost pred opasnostima koje su stvarne i neposredne proces racionalnog duha. Orr je bio lud i mogao je biti pošteđen letenja. Trebao je jedino zatražili da bude pošteđen; ali čim bi zatražio, ne bi više bio lud i morao bi još izvršavati borbene zadatke. Orr bi bio lud kad bi još izvršavao borbene zadatke, a duševno zdrav kad ih ne bi izvršavao, ali ako je bio zdrav, morao ih je izvršavati. Ako ih je izvršavao, bio je lud pa nije morao; ali ako ih nije htio izvršavati, bio je duševno zdrav i morao je. Yossarian je bio duboko potresen apsolutnom jednostavnošću te klauzule Kvake 22 i zazviždao je u znak divljenja.«
Na tvrdnje nekih svojih sugovornika da nikad više neće napisati tako originalan i dobar roman kao što je «Kvaka 22», autor je lakonski odgovorio; »A tko je napisao?« Uostalom, kako je do svega toga došlo, objasnio je najbolje on sam u predgovoru koji je napisao mnogo kasnije i koji i naši čitatelji mogu pročitati u ovom izdanju...
«Bila je tu samo jedna kvaka, i to «Kvaka 22», koja je specificirala da je skrb za vlastitu sigurnost pred opasnostima koje su stvarne i neposredne proces racionalnog duha. Orr je bio lud i mogao je biti pošteđen letenja. Trebao je jedino zatražili da bude pošteđen; ali čim bi zatražio, ne bi više bio lud i morao bi još izvršavati borbene zadatke. Orr bi bio lud kad bi još izvršavao borbene zadatke, a duševno zdrav kad ih ne bi izvršavao, ali ako je bio zdrav, morao ih je izvršavati. Ako ih je izvršavao, bio je lud pa nije morao; ali ako ih nije htio izvršavati, bio je duševno zdrav i morao je. Yossarian je bio duboko potresen apsolutnom jednostavnošću te klauzule Kvake 22 i zazviždao je u znak divljenja.«
Na tvrdnje nekih svojih sugovornika da nikad više neće napisati tako originalan i dobar roman kao što je «Kvaka 22», autor je lakonski odgovorio; »A tko je napisao?« Uostalom, kako je do svega toga došlo, objasnio je najbolje on sam u predgovoru koji je napisao mnogo kasnije i koji i naši čitatelji mogu pročitati u ovom izdanju...
© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.