Krojačnica Los Milagros
- Nakladnik: Novela media
- Prijevod: Vitarnja Gamulin
- 11/2009.
- 339 str., meki uvez
- ISBN 9789533050225
- Cijena: 21.10 eur
Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro - Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.
Više ništa nije kako je bilo od onoga trenutka kada lijepa Analía Morán zaluta u krojačnicu Los Milagros u Buenos Airesu, a time i u zatvoreni imaginarni svijet mlade krojačice Mariane Nalo. Iako u modernoj metropoli nema puno mjesta za tradiciju i maštu, Marianin Buenos Aires presvučen je talijanskom svilom i posut ušećerenim ljubičicama dok mašta o voljenom Gerardu kojemu se odavno izgubio svaki trag.
Za razliku od nje, Analía čvrsto stoji na zemlji čak i dok planira nadolazeće vjenčanje. Dvije mlade žene pronalaze jedna drugu kao u borgesovskom zrcalu – dok prekrojava Analíjinu vjenčanicu, Mariana sve dublje prodire u život mlade neznanke, koji joj se čini neobjašnjivo blizak i poznat...
Neobična povezanost i istovremena različitost u životnim i ljubavnim pričama dviju mladih žena provlače se kroz krojačnicu i 33 poglavlja ovog kolažnog romana prepunog krojeva, ilustracija i fotografija poput crvene niti u kroju svilene vjenčanice...
María Cecilia Barbetta zna kako obične teme poput ljubavi, čežnje i iznevjerene nade povezati sa sudbinom i krokodilskim suzama. Ironično se poigravajući velikom latinoameričkom tradicijom fantastičnog pripovijedanja, telenovela, izrazite religioznosti te ostalih klišeja svoje domovine, uvodi čitatelja u čudesan barokni svijet, klimavi prostor koji balansira između stvarnog i fantastičnog.
Ovaj hvaljeni magičan i realističan prvijenac postiže iznimnu emotivnu snagu kombinirajući "argentinski jezični temperament s europskom intelektualnošću".
***
Nagrađivana njemačka spisateljica argentinskog porijekla, María Cecilia Barbetta (1972.), rođena je u Buenos Airesu gdje je studirala njemački jezik. Kao stipendistica njemačkog DAAD-a, 1996. godine dolazi u Berlin u kojemu i danas živi i radi kao slobodna autorica.
"Krojačnica Los Milagros" njezin je roman prvijenac napisan na njemačkom jeziku, nagrađen prestižnom književnom nagradom Aspekte Literaturpreis za najbolje debitantsko djelo te nagradama Adelbert-von-Chamisso i Bayern 2 (2009.) zbog melodioznog jezika i literarne igre.
Za razliku od nje, Analía čvrsto stoji na zemlji čak i dok planira nadolazeće vjenčanje. Dvije mlade žene pronalaze jedna drugu kao u borgesovskom zrcalu – dok prekrojava Analíjinu vjenčanicu, Mariana sve dublje prodire u život mlade neznanke, koji joj se čini neobjašnjivo blizak i poznat...
Neobična povezanost i istovremena različitost u životnim i ljubavnim pričama dviju mladih žena provlače se kroz krojačnicu i 33 poglavlja ovog kolažnog romana prepunog krojeva, ilustracija i fotografija poput crvene niti u kroju svilene vjenčanice...
María Cecilia Barbetta zna kako obične teme poput ljubavi, čežnje i iznevjerene nade povezati sa sudbinom i krokodilskim suzama. Ironično se poigravajući velikom latinoameričkom tradicijom fantastičnog pripovijedanja, telenovela, izrazite religioznosti te ostalih klišeja svoje domovine, uvodi čitatelja u čudesan barokni svijet, klimavi prostor koji balansira između stvarnog i fantastičnog.
Ovaj hvaljeni magičan i realističan prvijenac postiže iznimnu emotivnu snagu kombinirajući "argentinski jezični temperament s europskom intelektualnošću".
***
Nagrađivana njemačka spisateljica argentinskog porijekla, María Cecilia Barbetta (1972.), rođena je u Buenos Airesu gdje je studirala njemački jezik. Kao stipendistica njemačkog DAAD-a, 1996. godine dolazi u Berlin u kojemu i danas živi i radi kao slobodna autorica.
"Krojačnica Los Milagros" njezin je roman prvijenac napisan na njemačkom jeziku, nagrađen prestižnom književnom nagradom Aspekte Literaturpreis za najbolje debitantsko djelo te nagradama Adelbert-von-Chamisso i Bayern 2 (2009.) zbog melodioznog jezika i literarne igre.
© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.