Svijet ide dalje
- Nakladnik: Naklada OceanMore
- Prijevod: Viktorija Šantić
- 10/2017.
- 1310 str., meki uvez s klapnama
- ISBN 9789533320670
- Cijena: 21.24 eur
Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro - Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.
"Svijet ide dalje" zbirka je sastavljena od 21 priče. Protagonisti razmješteni po cijelom svijetu, od središta Berlina, Kijeva, španjolskoga radnika u kamenolomu, mađarskoga prevoditelja u Šangaju, turista u Varanasiju, neimenovanoga povjesničara znanosti u priči Taj Gagarin, neprestano maštaju o bijegu, žele otići na jug, žele posjetiti slapove, žele napustiti Zemlju, ali ne miču se s mjesta.
Iako su patološki opsjednuti odlaskom iz svoje svakidašnjice, svoje okoline, svoje prošlosti, svoje budućnosti, kad treba donijeti jasnu, jednostavnu odluku o prvom koraku, ti se junaci gube u beskrajnim teorijama o mogućim posljedicama svojega djelovanja, mentalno prelaze kontinente, ali, kao u priči Niz šumsku cestu, oni su kao preživjeli pas koji “se nije micao, sjedio je na punoj crti, sjedio je nasred jedne šumske ceste, zapravo je svejedno je li to bilo petnaest kilometara sjeverno od Los Angelesa ili osamnaest od Kyota ili dvadeset od Budimpešte, sjedio je ondje, tužno gledao i čuvao svog druga i čekao je da dođe netko tko će mu uspjeti objasniti što se dogodilo, ili je jednostavno samo ondje sjedio i čekao da se onaj drugi napokon pomakne pa da obojica nestanu s tog neshvatljivog mjesta”.
László Krasznahorkai (1954.) danas je najslavniji, ali i najvažniji suvremeni mađarski autor, dobitnik brojnih priznanja i nagrada: od Nagrade József Attila (1987.), Nagrade Sándor Márai (1998.) do najvišega mađarskoga državnog priznanja za književnoumjetničko stvaralaštvo – Nagrade Kossuth 2004. godine. Proteklih nekoliko godina cjelokupna svjetska književna javnost prepoznala je ovoga iznimnog autora, djela su mu prevedena na mnoge jezike, kritika ga neumorno hvali, godine 2014. dobitnik je Nagrade Vilenica i Nagrade America za književnost, a 2015. Međunarodne nagrade Man Booker za cjelokupan književni opus.
Na hrvatskome jeziku dosad su objavljeni romani "Rat i rat" (2014.), "Melankolija otpora" (2014.) i "Sotonski tango" (2016.), maestralne zbirke međusobno povezanih priča – "Seiobo je bila tamo dolje" (2016.) i "Svijet ide dalje" (2017.) te kratke proze "Posljednji vuk" (2012.), "UnutraJeŽivotinja" (2014.) i "Uvijek za Homerom" (2019.). Roman "Povratak baruna Wenckheima" 2019. dobiva američku nagradu National Book Award za prijevodnu književnost, a 2021. Krasznahorkaiju je dodijeljena Austrijska državna nagrada za europsku književnost.
© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.