Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Aleš Šteger

Katkad je siječanj usred ljeta

  • Nakladnik: Meandar
  • Nakladnik: Meandarmedia
  • Prijevod: Edo Fičor
  • 08/2007.
  • 215 str., meki uvez s klapnama
  • ISBN 9789537355081
  • Cijena: 15.93 eur
    Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro
  • Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.

Aleš Šteger, autor originalnog putopisa, iz lugova poezije ovaj put otputovao je u predjele proze. Od poezije, s kojom se još prije nekoliko godina omilio slovenskim kritičarima i postao ime među čitateljima, sačuvao je stil, leksik, liriku; sustav cijeloga djela zapravo je sustav poezije više nego proze. Prijelaz je uspio. Netko se možda i ne složi sa mnom (možda čak ni autor), ako kažem da je u ovom djelu proza plemenitija od poezije koju smo čitali u prošlosti.

Matejka Grgić, Primorski dnevnik

Kronologija peruanskog puta, naime, stvarno diktira pripovjednu dramaturgiju, slike s putovanja, inače temeljni tekstualni materijal, gotovo bez iznimke mijenjaju se u sredstvo pjesnikove autorefleksije, koja je, kako se čini, prava tema pripovijedanja. Putovanje kroz stranu zemlju zato sugerira svoju arhetipsku simboličnu dimenziju: riječ je o putu kroz nepoznanice pjesničke duše, kojoj stranost i magičnost empiričnog Perua nude odgovarajući "uzgon" ili poticaj za autopsiju.

Vanesa Matajc, Delo

Za Štegerovo djelo možemo reći ne samo da je putovanje kroz Peru, nego i putovanje u sebe. Štoviše: putovanje iz sebe prema van u potrazi za vlastitim identitetom pri suočavanju s neznanim i neobičnim usudima i krajevima. A mračno egzotični Peru je zato, kao što proizlazi iz autorovih zapažanja, za čitatelja kao svježe otkriveni svijet. S jednakim pravom knjigu bismo magli nazvati i pričom mladoga intelektualca, tražitelja smisla života, zgroženoga besmislom i kaosom suvremenog svijeta, s kojim se ne identificira, nego prema njemu čuva - što ga osobito odvaja od pisaca njegove generacije - etičku distancu.

Zvon

Aleš Šteger (Ptuj, 1973), putnik između različitih svjetova književnosti, kod kuće je u poeziji i prozi, kao i u mnogim hibridnim i nečistim žanrovima, kojima rado eksperimentira. Od 1995., kada je izašao njegov pjesnički prvijenac, objavio je šest zbirki pjesama, roman, eseje, kratku i putopisnu prozu, mjuzikl za djecu i roman za mlade. Posljednje četiri godine provodi projekt “Na mjestu zapisano”. Za sebe kaže da je literarni omnivor i književnička amfibija. Uvršten je u više pjesničkih antologija. Petnaestak izdanja njegovih knjiga pojavilo se u prijevodu na strane jezike, od istočnoeuropskih zemalja do Njemačke, SAD i Meksika.

Na hrvatskom jeziku do sada su mu objavljene knjiga poezije "Protuberance" (2003.), prozno-putopisna knjiga "Katkad je siječanj usred ljeta" (2007.) i knjiga kratke proze "Berlin" (2010.).

© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.

– Od istog nakladnika –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Od istog autora –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Pretraži sve knjige –