Biljar u Dobrayu
- Nakladnik: Fraktura
- Prijevod: Jagna Pogačnik
- 08/2016.
- 288 str., tvrdi uvez s ovitkom
- ISBN 9789532667868
- Cijena: 18.45 eur
Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro - Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.
U smiraj Drugog svjetskoga rata, u trenutku kada se itekako dobro zna tko je poražen, a tko je pobjednik, u Murskoj Soboti, na granici Horthyjeve Mađarske i okupirane Slovenije, u hotelu Dobray susreću se oficiri i vojnici koji odlučuju o životu i smrti, dame noći i obični građani koji samo čekaju da sve prođe, a da i oni ne dožive sudbine svojih susjeda Židova. I dok povijest navlači zavjesu, dok se čini da je vrijeme za lov u mutnome, neke stvari, a prije svega međuljudski odnosi, bivaju savršeno osvijetljene.
Ispripovijedan iz perspektive glavnoga junaka koji preživljava Holokaust, ali u njemu ostaje bez obitelji, "Biljar u Dobrayu" roman je o propasti svijeta u kojem se ne biraju krivi i nevini i koji tolike sudbine i svakodnevice svojim padom povlači za sobom u mrak i ništavilo. Duboko emotivan, prepun detalja koje zapaža promatrač koji u sudbonosnim događajima sudjeluje i samom svojom prisutnošću, "Biljar u Dobrayu" istinit je i potresan prikaz grada koji puca pod teretom povijesti. U romanu premreženom kontrastima svjetla i tame, kulture i nekulture, krajnje realističnog i snovitog, Dušan Šarotar ispisuje skladnu simfoniju užasa u kojoj svaka nota, svaki ulomak, svaki lik besprijekorno odzvanja u odnosu prema drugima.
"Roman Biljar u Dobrayu istinski ponovo otvara pitanje literarnoga pristupa postojanju u Drugom svjetskom ratu."
Bernard Nežmah, Mladina
"Teško je pronaći literarne usporednice za ovaj segment Šarotarove proze. No padaju mi na pamet filmske usporednice, među kojima su mađarski majstor sporosti Béla Tarr i scenarist László Krasznahorkai."
Petra Vidali, Večer
"Biljar u Dobrayu knjiga je u kojoj se ogleda autorovo izvanserijsko umijeće. Šarotar ne žuri, a njegova naracija polagano klizi između priča, ljudskih sudbina i pejzaža; knjiga je lišena bilo kakve radikalnosti."
Matej Bogataj, Literatura
"Specifična poetička vrijednost Šarotarova pisanja jest istaknuta sinergija lirskoga i proznoga ritma. Uz guste apokaliptične slike, poetska kvaliteta jezika preuzima ulogu priče."
Petra Jager, Sodobnost
Dušan Šarotar rodio se 1968. u Murskoj Soboti. Studirao je sociologiju kulture i filozofiju u Ljubljani. Radi kao urednik u AirBeletrini. Poeziju, eseje i priče objavljuje od studentskih dana. Prvu knjigu kratkih priča "Potapljanje na dah" objavio je 1999. i od tada je napisao niz proznih knjiga: "Mrtvi kot", "Nočitev z zajtrkom", "Nostalgija", "Ostani z mano, duša moja / Ostani z menov, düša moja" i "Ne morje ne zemlja". Prvu zbirku poezije "Občutek za veter" objavio je 2004. u suautorstvu s Ferijem Lainščekom, nakon koje su slijedile "Krajina v molu" i "Hiša mojega sina".
Najpoznatija su mu i najprevođenija djela romani "Biljar u Dobrayu" (2007.) i "Panorama" (2015.), oba prevedena na hrvatski jezik. Osim pisanjem i uređivanjem Dušan Šarotar bavi se i scenarističkim radom i fotografijom te spada u red najvažnijih suvremenih slovenskih autora. Radi kao urednik u AirBeletrini.
© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.