Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Feri Lainšček

Skarabej i vestalka

  • Nakladnik: Meandarmedia
  • Prijevod: Željko Perović
  • 04/2013.
  • 280 str., meki uvez
  • ISBN 9789533340258
  • Cijena: 140.00 kn
  • Cijene knjiga samo su informativnog karaktera. Knjige potražite u knjižarama ili u knjižnicama.
Središnji lik romana je Karla Marchlewska, koja reflektira sav teret i sudbinu većine Lainščekovih likova: gubitak etničkog identiteta, poput njezinih roditelja, poljskih izbjeglica u Sjedinjenim Američkim Državama, a njezina obitelj slomljena je i rastavom roditelja. Stoga ona kreće u bolnu, gotovo patološku potraga za smislom vlastitog života. Dijelom zbog svoje socijalne, obiteljske i psihološke situacije, godinama odlazi psihijatru, te postaje žrtvom tajanstvenog kulta, tiranije koju je Lainšček već prikazao u svojim ranijim romanima.

Takozvani “pljenitelji duša” Karlu žele iskoristiti za obavljanje medicinsko-tehnoloških eksperimenata čiji je cilj kontrola ljudske duše. U tom trenutku priča o sudbini jedne višestruko izgubljene žene klizi u kriminalistički žanr. Liječnik Guy Labriola oslobađa Karlu iz kandži medicinskih kriminalaca psihoanalitičkom tehnikom. Ona bježi u Europu s njim, skriva se u samostanima, a u pozadini je
senzualna i iznimno emocionalne ljubavna priča.

Na razini pripovijedanja "Skarabeja i vestalke" pojavljuju se elementi mističnoga, fantastičnog svijeta. Naime, tu je umetnuta priča o djevojci po imenu Njo, o kojoj Lainšček govori kao da je iz vremena mitske prapovijesti. Ova epizoda, koje je izvan bilo kakve prostorne i vremenske stvarnosti, intervenira u Karlinu priču. Njo je zapravo podsvjesna zrcalna slika Karle same, a pisac pokazuje kako obje pokreće ista sila: ljubav.

***

Feri Lainšček rođen je 1959. godine u selu Dolenci, Prekmurje. Završio je studiji novinarstva na Fakultetu za društvene znanosti u Ljubljani. Autor je više romana-bestselera i dobitnik najprestižnijih nagrada. Nagradu Kresnik, koja se dodjeljuje za najbolji slovenski roman dobio je 1992. za roman Umjesto koga ruža cvjeta i 2007. za roman Muriša. Dobitnik je i nagrade Večernica koja se dodjeljuje za najbolju knjigu za djecu, za knjigu bajki Mislice: Deset bajki 2000. Dobitnik je i nagrade Prešernove zaklade, najviše slovenske nacionalne nagrade za umjetnost. Na hrvatski jezik prevedeni su njegovi romani Umjesto koga ruža cvjeta, Koju je magla donijela, Pijetlov doručak, Muriša i Nedodirljivi, te knjiga bajki Mislice.

© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.

– Od istog nakladnika –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Od istog autora –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Pretraži sve knjige –