Kolbeinnov otok
- Nakladnik: Lector
- Prijevod: Vanja Veršić
- 11/2024.
- 184 str., meki uvez s klapnama
- ISBN 9789538361203
- Cijena: 21.90 eur
- Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.
Pripovjedač, kojemu je to u ovom egzistencijalističkom remek-djelu jedina stvarna legitimacija, u navali empatije posjećuje duševnu bolnicu ne bi li nekako pomogao svom prijatelju iz djetinjstva da se iščupa iz ponora depresije. Prijatelj je, inače, potpuno razbarušena, nekonvencionalna i neprilagođena jedinka kojoj tupave psihijatrijske intervencije čine razornu štetu. Stoga „pripovjedač“, koji je po habitusu integrirana osoba uobičajenog ponašanja, odluči prekršiti sve društvene norme kako bi oteo prijatelja i sklonio ga od represije sustava.
Tijekom bijega islandskim prostranstvom „pripovjedač“ spoznaje da je „depresivni prijatelj“ zapravo zrcalna slika njegovih vlastitih strahova i socijalnih ograničenja i uviđa da mu njegov slobodni duh pruža ruku spasa u sudaru s algoritmima hladne, bezosjećajne društvene kompeticije. Iako im je sustav, u liku Matrone – glavne sestre i utjelovljenja opresivne dužnosti (kantovska die Pflicht) – stalno za petama, prijatelji nalaze način da sačuvaju svoju dušu u konačnom alegorijskom obračunu na polarnoj hridi.
Roman „Kolbeinnov otok“ cijenjenoga islandskog autora Bergsveinna Birgissona živopisan je, duhovit, dirljiv i mudar. Preveden je na njemački, francuski, nizozemski, danski i norveški te ovjenčan brojnim nagradama.
Iz medija:
Roman je veći od većine romana koje sam pročitao. Bergsveinn Birgisson ima i pero i glas pripovjedača koji nadmašuje utabane staze. Dugo se neću moći osloboditi Kolbeinnova otoka. – Nettavisen, Norveška
Najnevjerojatnija knjiga koju sam pročitao ovoga Božića... Beskrajna toplina, inteligencija i humor – i jasna netrpeljivost spram sadašnjosti. – Ásgeir H. Ingólfsson, Island
Bergsveinn Birgisson (Reykjavík, 1971.) studirao je islandski jezik i književnost, a doktorirao nordijsku filologiju na Sveučilištu Björgvin. Piše poeziju, romane i publicistiku. Prvu zbirku pjesama "Islanđanin" (Islendingurinn) objavio je 1992. godine. Njegovi romani "Odgovor na Helgino pismo" (Svarviðbréfi Helgu, 2010.) i "Prijenos uživo" (Lifandilífslækur, 2020.) nominirani su za prestižnu Islandsku književnu nagradu. Roman "Kolbeinnov otok" (Kolbeinsey) ovjenčan je brojnim književnim nagradama i preveden na njemački, francuski, nizozemski, danski i norveški. Birgisson cijeloga života proučava jezike. Trenutno živi u norveškome Bergenu gdje nastavlja pisati klasične priče.
© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.