Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Lidija Dimkovska

Kako je to : odabrane pjesme

  • Nakladnik: Sandorf
  • Prijevod: Borjana Prošev-Oliver
  • 10/2022.
  • 116 str., meki uvez
  • ISBN 9789533513966
  • Cijena: 10.00 eur
    Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro
  • Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.

Izbor iz poezije „Kako je to“ višestruko nagrađivane makedonske spisateljice Lidije Dimkovske prva je njezina knjiga poezije na hrvatskom jeziku. Zbirka sadrži izbor pjesama iz triju knjiga poezije (prijevod Borjana Prošev-Oliver): „pH neutralna za život i smrt“ (pH неутрална за животот и смртта, 2009.), „Crno na bijelom“ (Црно на бело, 2016.)  i „Granično stanje“ (Гранична состојба, 2021.). Potonja je nagrađena na Struškim večerima poezije nagradom Braća Miladinovci za najbolju knjigu poezije u 2021. godini. 

Dimkovska posjeduje snažan, radikalan pjesnički iskaz „crno na bijelo“ kakav bi poželjeli mnogi pjesnici, bez obzira na svoj spol-rod-nacionalnost-rasu. Dimkovska je autorica, koju čitatelj mora savladati svojom vlastitom, kritičnom snagom jetkosti, radikalnosti i spremnosti za bolna „granična stanja“ i katarzična iskupljenja. Zapitati se primjerice:

Kako je to …
biti dijete roditelja poginulih u ratu ...
Kako je to kad djeca posvajaju roditelje, a ne suprotno,
Kako je to
postati svjestan da je život igra neplivača
s valovima viših od njega samoga?

***

Kad skinuh s klina pušku,
iza vrata se sasu ispucana žbuka,
iz udubljenja zine trag praznine.
Koliko se ljudi može ubiti njome?
A koliko njih bez pritiska na okidač?
U snu, ili ureknuti, s poprijekim pogledom
ili s onim uprtim u pod, bez riječi?
S podsmijehom ili otrovnim smijehom,
s psovkom, mišlju, predumišljajem?
Kako li provode vrijeme mira
snajperisti iz posljednjeg rata?
Razoružah se, a pušku zakopah u zemlju.

Lidija Dimkovska je rođena 1971. u Skopju. Makedonska je pjesnikinja, prozna spisateljica i prevoditeljica rumunjske i slovenske književnosti na makedonski jezik. Diplomirala je Opću i komparativnu književnost na Filološkom fakultetu u Skopju, a doktorirala je na temi iz rumunjske književnosti na Fakultetu u Bukureštu. Živi u Ljubljani. Objavila je šest pjesničkih zbirki, tri romana, jedan američki dnevnik i zbirku kratkih priča. Književni časopis The Americam Poetry Review posvetio joj je naslovnicu i posebni dodatak. Romani "Skrivena kamera" i "Rezervni život" su dobili nagradu Društva pisaca Makedonije za najbolje prozne knjige, a "Rezervni život" i Nagradu Europske unije za književnost. Roman "Non-Oui" je bio nominiran za Nagradu Društva pisaca Makedonije za najbolju proznu knjigu za 2017. i Međunarodnu nagradu Balkanika.

Izbor od pet priča iz zbirke "Kako smo napustili Karla Liebknechta" dobile su specijalno priznanje za kulturno nasljeđe na natječaju za najbolju europsku priču među dobitnicima EU nagrade za književnost. Dobitnica je njemačke nagrade za poeziju Hubert Burda, rumunjskih pjesničkih nagrada Tudor Arghezi i Poesis, Europske nagrade za poeziju Petru Kurdu u Vršcu, slovenske nagrade Čaša besmrtnosti – Velenjica te albansko-makedonske nagrade Naim Frasheri. Za svoju poeziju bila je nominirana za njemačku nagradu Brücke Berlin, za američku The Best Translated Book Award i poljsku nagradu Europski pjesnik slobode. Njezine pjesme i proza su prevedeni na više od dvadeset jezika.

© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.

– Od istog nakladnika –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Od istog autora –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Pretraži sve knjige –