Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Miljenko Jergović

Otac

  • Nakladnik: Fraktura
  • 11/2019.
  • 216 str., tvrdi uvez s ovitkom
  • ISBN 9789533581682
  • Cijena: 18.45 eur
    Preračunato po fiksnom tečaju konverzije 7,53450 kuna za 1 euro
  • Cijene knjiga su informativnog karaktera, navodimo prvu cijenu po izlasku knjige iz tiska. Preporučamo da cijene i dostupnost knjiga provjerite kod nakladnika ili u knjižarama! Moderna vremena više se ne bave prodajom knjiga, potražite ih u knjižarama, antikvarijatima ili u knjižnicama.

"Provala" privatnoga ja u tekst, i biografsko-obiteljski materijal kao građa, neki su od karakterističnih elemenata Jergovićeve književne strategije još od ranih proza u knjigama "Karivani" i "Mama Leone". No, u tim prozama između privatnoga i autorskoga/pripovjedačevog ja još uvijek je bilo mjesta za neodređenost, za fluidno pretapanje. Knjiga "Otac" u tom pogledu ne ostavlja nikakve nedoumice: privatno, autorsko i pripovjedačevo ja izjednačeni su potpuno.

Između slavne prve rečenice u Camusovu "Strancu" (Danas je majka umrla.) i prve rečenice u Jergovićevu "Ocu" (Umro mi je otac.), osim formalne, nema nikakve druge sličnosti, ničega zajedničkog. Ono prvo "govori" Mersault, ujedno pripovjedač i lik romana, fikcijska figura. Ovo drugo je naprosto činjenica iz Jergovićeva privatnog života, i tako se, kao hladna činjenica i izgovara, započinjući jedan tekst čiju je žanrovsku prirodu teško odrediti, ali čija je književna energija izuzetna.

Ispisujući priču o ocu, te i priču o samomu sebi, a u logičnim proširenjima i priču o mnogim obiteljskim rukavcima, Jergović u ovoj autovivisekcijski bespoštednoj prozi istovremeno rastvara mnogo širi tematski registar. Obiteljska povijest stalno je u fokusu, ali nikad bez širega povijesnog (i političkog, itekako!) konteksta, a taj obuhvaća zapravo cijelo dvadeseto stoljeće. U tako strukturiranoj prozi, premda začetoj striktno nonfikcijski, granice između „stvarnosti“ i fikcije, između autobiografije, sjećanja i eseja brišu se nenapadno i neprimjetno, a pripovjedački ton i prosede, te organizacija svega tog raznorodnog materijala omogućuju da se knjiga "Otac" čita kao pravi roman. (Ivan Lovrenović)

 

"Umro mi je otac" – tom kratkom rečenicom Miljenko Jergović započinje višeslojnu, istodobno intimnu i univerzalnu, nemilosrdnu, bolnu, ali i dirljivu priču u kojoj smrt roditelja posluži kao okidač za fascinantna razmišljanja o sjećanju, povijesti, Bogu, ljubavi i drugim fundamentalnim pitanjima.
Grzegorz Wysocki

"Otac" nije bernhardovski roman o ocu, maćehi i sinu. To je priča o pradjedu, baki, ocu, sinu i Sarajevu, o obiteljskoj i nacionalnoj krivnji, osobnoj odgovornosti i prošlosti, koju je nemoguće ne pustiti u kuću poput "putujućih trgovaca čarobnim mikserima i preparatima protiv starenja".
Katarzyna Nowak

Grandiozni pokušaj prekidanja obiteljske i nacionalne šutnje.
Jörg Magenau, Der Tagesspiegel

Onaj tko želi ostati glup i tup mora u velikom luku zaobići ovo egzorcističko remek-djelo.
Andreas Breitenstein, Neue Zürcher Zeitung

"Otac" je dokument osobnog sjećanja i istodobno pledoaje za kolektivnu odgovornost i razumijevanje među narodima.
Daniela Krien, Kreuzer

Postoje knjige koje vam se sviđaju od prve rečenice. Obratite pažnju na prvu rečenicu ove knjige: nije "moj je otac umro", već "umro MI je otac". Kao da je otac to namjerno učinio kako bi opekao sina. I moguće je da se još jednom – posljednji put – natječete za pažnju svog djeteta, odraslog muškarca. Jergović piše iskreno, ne skrivajući se i ne mrgodeći se stvarnosti. Piše kao da mu pisanje pomaže u vidanju rana.
Andriy Lyubka

Zašto mi slovenski pisci ne pišemo i ne znamo pisati ovakve knjige?
Uroš Zupan, Pogledi – Delo

Jergović je jedan od rijetkih koji se ni na vrhuncu svoga stvaralaštva ne boji razotkrivati vlastitu intimu. U Ocu je nadmašio samoga sebe.
Danaja Lorenčič, Sensa

Fascinantan žanrovski hibrid eseja i romana, koji je istovremeno priča o piščevu podrijetlu i o mračnim dijelovima porodične povijesti, te šire, povijesti (tađođer i) našega geopolitičkog prostora, i povijesnih tragedija koje su potresale ne samo pojedince, nego i narode, na kolektivnoj razini.
Ana Jurc, MMC RTV Slovenija.

Miljenko Jergović (Sarajevo, 1966.) književnik je i novinar koji živi na selu nedaleko od Zagreba. Prvi novinski tekst objavio je 1983., a prvu pjesničku zbirku "Opservatorija Varšava" 1988. Kritičari smatraju da njegovom zbirkom priča "Sarajevski Marlboro" iz 1994. počinje trend tzv. stvarnosne proze. Zatim objavljuje još nekoliko zbirki priča (Mama Leone, Inšallah Madona, Inšallah) te desetak romana, među kojima su "Dvori od oraha" i "Ruta Tannenbaum". Poljski prijevod njegova romana "Srda pjeva, u sumrak, na Duhove" dobio je 2012. u Wroclawu književnu nagradu Angelus za najbolju knjigu Srednje Europe. Djela su mu prevedena na više od dvadeset jezika.

© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.

– Od istog nakladnika –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Od istog autora –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Pretraži sve knjige –